Правильно подобранные фильтроткани для каждой области применения

Широкий ассортимент фильтровальных тканей Roxia для башенных пресс-фильтров позволяет подобрать подходящий тип фильтроткани для любой области применения и любого процесса фильтрации.

Опираясь на новейшие технологии в их изготовлении и практический опыт, компания Roxia создала фильтроткани самого высокого качества, разработаные таким образом, чтобы обеспечить максимальную эффективность и долговечность. Фильтроткани для башенных пресс-фильтров доступны по всему миру и помогут вам достичь максимальной эффективности производственных процессов.

Широкий ассортимент продукции для процессов фильтрации

Широкий ассортимент фильтротканей позволяет подобрать необходимый тип ткани для конкретной области применения, сократить расходы и достичь максимальной эффективности производственного процесса. Специалисты по фильтрации компании Roxia предложат вам наиболее оптимальные долгосрочные решения.

 


Оценка свойств фильтровальной ткани проводится с помощью электронного микроскопа.

Фильтроткань: основа процесса обезвоживания

Фильтроткань является важным компонентом всех башенных пресс-фильтров в мире. С её помощью происходит разделение среды в пресс-фильтре. Так же, фильтроткань действует как конвейерная лента, выгружая кек из камер. Для выполнения этих двух функций фильтроткань должна обладать особыми свойствами. В процессе фильтрации большое значение имеют проницаемость фильтроткани и другие параметры процесса. На этапе выгрузки кека, когда фильтроткань работает как конвейерная лента, ее прочностные характеристики имеют решающее значение.

Опираясь на опыт компании Roxia в области фильтровальных тканей для башенных пресс-фильтров наши специалисты помогут вам с выбором наиболее подходящего типа фильтроткани для конкретной области применения.

Если для данной области применения была выбран неподходящий тип фильтроткани, то оснащение башенного пресс-фильтра новейшими компонентами и системами автоматизации с ПЛК не поможет. При неправильно подобранном типе фильтроткани фильтр не сможет обеспечить максимальный объем производительности. Позвольте нам помочь вам с выбором оптимальной фильтроткани для конкретной области применения.


Преждевременный износ фильтроткани означает увеличение затрат, поскольку фильтроткань является одной из самых дорогих запасных частей башенного пресс-фильтра.

Режимы работы фильтротканей для башенных пресс-фильтров

В башенных пресс-фильтрах фильтроткань работает как несколько компонентов. Полный цикл фильтрации под давлением состоит из ряда фаз, каждая из которых оказывает воздействие на фильтроткань.

Первая функция фильтроткани башенного пресс-фильтра состоит в том, чтобы улавливать частицы до тех пор, пока все фильтровальные камеры не заполнятся пульпой. Во время подачи сверху фильтроткани собирается осадок. Этого не произойдет, если ткань подобрана неправильно или у неё излишне высокая проницаемость.

На этапе прессования  фильтроткань подвергается колоссальному давлению до 16 бар. Она проталкивается глубоко в отверстия полипропиленовых решеток, удерживая тяжелый осадок.

На этапе воздушной сушки сжатый воздух поступает в камеру над кеком. Воздух проходит сквозь кек, высушивая его. На этом этапе важно, чтобы пропускная способность фильтроткани соответствовала области применения фильтра.

Затем фильтровальная ткань переключается из режима фильтрации в режим выгрузки. Тяжелые кеки могут весить до 20 тонн/цикл. Фильтроткань начинает работать как конвейерная лента и разгружает кек из каждой камеры за 30 секунд. После очистки ткани скребками и промывкой с обеих сторон цикл фильтрации повторяется. На этом этапе отслеживание состояния фильтроткани должно быть безупречным, в противном случае могут возникнуть проблемы, и цикл фильтрации прервется.

Strength

Одним из самых больших различий между обычными тканями для фильтр-прессов и тканями для башенных пресс-фильтров является прочность. Как упоминалось выше, фильтроткань башенного пресс-фильтра выполняет также функцию конвейерной ленты. Она должна быть достаточно прочной, чтобы выгружать тяжелые куски кека из фильтра и выдерживать глубокое вдавливание в опорные решетки.

Прочность фильтровальной ткани также влияет на возможность отслеживания ее состояния. Если ткань недостаточно прочная, со временем она может деформироваться, что приведет к проблемам отслеживания. В конечном итоге это может привести к преждевременному повреждению фильтроткани.

Чтобы продемонстрировать прочность фильтровальных тканей башенного пресс-фильтра, давайте рассмотрим пример. Производство больших башенных пресс-фильтров для производства концентрата часто составляет 20 тонн за цикл. В среднем срок службы фильтровальной ткани составляет 6 000 циклов. Это означает, что за весь срок службы фильтроткань выгружает 120 миллионов килограммов кека!

 


Фильтровальная ткань является важным компонентом всех башенных пресс-фильтров в мире.

Пропускная способность — как выбрать наиболее оптимальную фильтроткань?

Технология измельчения в горнодобывающей промышленности продолжает совершенствоваться и обеспечивает все более и более эффективное извлечение руды. Следовательно, размер частиц уменьшается, и в настоящее время фильтроткани засоряются раньше установленного срока. Во многих случаях использование ткани с более высокой пропускной способностью может решить эту проблему.

Однако при выборе пропускной способности необходимо соблюдать предельную осторожность. Использование фильтроткани со слишком высокой пропускной способностью может привести к тому, что в фильтрате появится больше твердых частиц, что может привести к разрывам, проколам и общей потере механической прочности ткани.

Выбор оптимальной фильтроткани важен для каждой конкретной области применения, поскольку она может:

повысить эффективность фильтра
уменьшить степень засорения фильтра
сократить продолжительность циклов работы башенного пресс-фильтра

Специалисты по тестовой фильтрации Roxia предоставят всю необходимую информацию для принятия обоснованного решения в пользу наиболее оптимальной долгосрочной фильтроткани.

Засорение фильтроткани

Как узнать, когда ткань фильтра засорена? Самые распространенные признаки:

  • более тонкий слой кека
  • выше влажность кека
  • увеличенное время цикла

Со временем любая фильтроткань башенного пресс-фильтра начинает засоряться. Тем не менее, фильтроткань является дорогостоящей и важной частью башенного пресс-фильтра, поэтому это не должно происходить слишком рано! Во избежание преждевременного засорения начните с самого первого этапа: с выбора правильной фильтроткани. Другими факторами, влияющими на ее засорение, являются гранулометрический состав пульпы и химические изменения, происходящие в ходе производственного процесса.

Компания Roxia помогает выбрать правильную ткань, чтобы избежать этих проблем. Мы предлагаем услуги комплексного лабораторного анализа использованных тканей и даем профессиональные рекомендации по подбору наиболее подходящих тканей для фильтр-прессов с учетом конкретного применения. Наши специалисты помогают устранить проблемы, возникающие в производственном процессе, и предлагают наиболее оптимальные решения.

 


Качество фильтроткани

Качество фильтроткани башенного пресс-фильтра напрямую зависит от ее пропускной способности. Она должна быть одинаковой в каждой точке фильтроткани, даже при самых больших размерах (148 м в длину и 1,7 м в ширину).

Обеспечение равномерной пропускной способности связано с контролем качества, который зависит от конкретного процесса изготовления фильтротканей для башенного пресс-фильтра. Это сложная работа, но в компании Roxia понимают важность обеспечения высокого качества и устранения возможных ошибок при плетении волокон. Все наши фильтроткани для башенных пресс-фильтров изготавливаются с использованием новейшего оборудования для текстильной промышленности с интегрированными процедурами проверки качества.

Швы на фильтротканях для башенного пресс-фильтра

Фильтроткани для башенных пресс-фильтров, как правило, имеют длину более 100 метров и поставляются в рулонах. Для правильной установки необходимо сначала протянуть все полотно фильтроткани через башенный пресс-фильтр. При этом прежняя фильтроткань вытягивается из-под фильтра. Затем оба конца новой фильтроткани соединяют металлическими швами и шовной проволокой, чтобы получилось сплошное полотно.

На обоих концах полотна на заводе устанавливаются специальные металлические крючки. Существует несколько различных типов шовных крючков, специально разработанных для разных областей применения.

 


Все швы Roxia дополнительно усилены, чтобы продлить срок службы ткани.

Проблемы со швами

На выходе из фильтровальных камер металлические швы отслеживаются с помощью датчиков башенных пресс-фильтров. К сожалению, иногда это может привести к повреждению шва, и тогда через шов фильтровальной ткани проходит слишком много твердых частиц.

У компании Roxia есть решение для простой замены поврежденных швов. С закаточной машиной Roxia можно быстро и намного эффективнее выполнить новый шов на месте прежнего, сразу после выявления проблемы. Это позволяет максимально увеличить срок службы фильтровальной ткани башенного пресс-фильтра и использовать ее до полного износа.

Усиленные края по технологии Roxia

Фильтровальные ткани для башенного пресс-фильтра Roxia имеют специальное прочное усиление по краям, позволяющее предотвратить их преждевременный выход из строя при не совсем точном отслеживании. Неточное отслеживание происходит, когда ролики изношены или неправильно выровнены. Сборные ролики также могут вызывать проблемы с отслеживанием ткани. Это происходит, когда ткань не очищается должным образом, и между тканью и роликами скапливается пульпа.

Если фильтроткань не отслеживается должным образом, она начинает соприкасаться с металлическими компонентами фильтра (например, кронштейнами роликов), что приводит к выходу её из строя.

Если фильтроткань не отслеживается должным образом, она начинает соприкасаться с металлическими компонентами фильтра (например, кронштейнами роликов), что приводит к ее разлохмачиванию.

Ткань с разлохмаченными краями имеет более короткий срок службы, что означает дополнительные расходы на запасные части для фильтра. Чтобы этого не происходило, компания Roxia предлагает фильтровальные ткани с особо прочными краями, способными выдерживать самые жесткие условия эксплуатации.

 


Усиленные края, изготовленные по технологии Roxia, очень прочные и предотвращают преждевременное выход из строя краев фильтроткани.

Как устранить проколы в фильтровальной ткани?

Фильтровальные ткани Roxia для башенных пресс-фильтров очень прочные: их предел прочности на растяжение превышает 400 кН/м. Однако это не означает, что они не могут порваться. Фильтровальная ткань или другой технический текстиль все же может повреждаться из-за острых кромок, что приводит к образованию отверстий (также именуемых механическими отверстиями).

Башенные пресс-фильтры не допускается использовать, если в фильтроткани имеется хотя бы одно отверстие. Почему? Потому что твердые частицы проходят через это отверстие и изнашивают другие компоненты фильтра. Отверстие постепенно расширяется и создает все больше и больше проблем для работы башенного пресс-фильтра.


Заметно, что фильтроткань эксплуатировалась, но видимые признаки преждевременного износа отсутствуют.

Заплаты для промышленных фильтротканей

Это не означает, что нужно немедленно менять всю фильтроткань. Существует более эффективное и экономичное решение, разработанное компанией Roxia: заплаты для промышленных фильтротканей. Заплаты двусторонние и подходят для наиболее часто встречающихся форм и размеров отверстий. Заплаты быстро крепятся по одной и той же схеме. Ими просто пользоваться, и операторы или оперативный ремонтный персонал могут выполнить эту операцию на месте. Не нужно беспокоиться о том, что скребки могут снять заплату, так как она сливается с поверхностью ткани.

Тем не менее, следует помнить, что заплаты — это лишь временное решение более серьезной проблемы. Необходимо как можно быстрее найти и устранить истинную причину возникновения отверстий. Инженеры по обслуживанию фильтров Roxia могут провести аудит фильтров, выявить причины проблем и предложить решения. Компания Roxia предлагает широкий ассортимент любых запасных частей для башенных пресс-фильтров: от уплотнений для фильтровальных пластин и прочих расходных материалов до комплектных пакетов пластин.


Так выглядит поверхность изношенной фильтроткани.

Фильтроткани компании Roxia разбиты на категории в соответствии с потребностями производства:

Light-Duty — фильтроткани для легких режимов работы
  • Открытая тонкая структура меньше засоряется
  •  5 значений пропускной способности
Standard — фильтроткани для стандартных областей применения
  • Более долговечны, чем широко используемые фильтроткани.
  • 9 значений пропускной способности
Heavy-Duty — фильтроткани для областей применения с самыми строгими требованиями
  • Самые долговечные фильтроткани на рынке, предназначенные для работы с тяжелыми средами в жестких условиях
  • 3 значения пропускной способности

Давайте обсудим и найдем наилучшее решение для вашего бизнеса!

  • Выберите регион

  • Выберите направление

Контактное лицо

Если вы хотите узнать дополнительную информацию, мы будем рады ответить на ваши вопросы.

Name(Обязательно)
Hidden

Kauko Tanninen

Президент Roxia, Россия и СНГ

+7985 226 14 91

Russell Beaumont

Senior Service Manager, Filters Australia

+61 408159305

Sun Lin

Area Sales Manager, General Manager China

+86 21 52679628

Danie Groenewald

Area Sales Manager South Africa

+27 10 590 8374

Dan Stenglein

Sales Director North America

+1 667 500-2591

Ronald Gaspar

Technical Service Manager Peru, Colombia

+51 9 7973 5424

Robert Parks

Filter Sales Manager North America

+1 410 636 2250

Maureen Briceño

Sales Manager Chile, Brazil

+56 2 3224 9704

Белобородько Юрий Станиславович

Директор по фильтрации Roxia, Россия и СНГ

+7 921 959 46 20

Петухов Сергей Леонидович

Технический директор Roxia, Россия и СНГ

+7 495 726 57 41

Don Kitchen

Filter Spares Sales & Service Manager North America

+1-410-636 2250

Jesse Saira

Area Sales Manager Nordic and Baltic Countries

+358 44 276 2338

Dirk Otto

Sales Director Central Europe

+49 (0) 2102 420 707

Victor Ortega

Area Sales Manager Asia Pacific

+61 499 156 590

Juho Uusitalo

Area Sales Manager Eastern Europe

+358 40 680 4396

Eduardo Paredes

Sales Director South America

+56 994 991 561

Fernando Henriquez

Sales Director Peru

+51956360887